今年早些时候进行的一项调查显示,类似工作类型的趋同是如何模糊了阶级界限的。
A survey conducted earlier this year shows how this convergence on similar types of work has blurred class boundaries.
他们嘲笑和蔑视社会的约定俗成、阶级界限以及培养他们的教育体系,坚持自我,不理会来自周围的压力。
They mock and despise social conventions, class limitations and educational system which has helped to shape them, and determine not to act in the way 'they' might expect them to.
所以,当皇室放下戒备,接受他们未来的国王向一位“平民”求婚时,整个英国晕眩得似乎进入了后现代时期,现实不再那么绝对,阶级界限也渐渐模糊。
So when Clarence House relaxed their stun guns and let their future king propose to a 'commoner', Britain awoke in a postmodern-like daze where realities became relative and class boundaries blurred.
应用推荐