由于更多国家和地区出现病毒感染病例,越来越多人开始意识到中国的防控措施是多么正确、多么重要。
Since more countries and regions have been infected by the virus, more and more people came to realize how proper and important China's control and prevention measures are.
我们可以积极防控卫生服务内外的感染。
We can actively prevent and control infections in health services and beyond.
按疾病防控中心(CDC)的说法自4月以来在美国至少有一百万人感染猪流感并有593人死亡,包括40名儿童。
At least one million people in the U.S. have likely been infected with the virus since April, according to the Centers for Disease Control (CDC), and 593 people have died, including about 40 children.
应用推荐