提出有趣的问题似乎是一种可以转移的技巧,可以深化对展览中发现的科学内容的合作探究。
Asking juicy questions appears to be a transferable skill for deepening collaborative inquiry into the science content found in exhibits.
我们必须弄清楚这两个问题,这就是头几周课的主要内容。
We do need to get clear about both of those questions and so that's going to take the first several weeks of the class.
也许许多教师可以用来让学生形成和追求他们自己的问题的时间太少了,而在课程中有太多的内容要涉及。
Perhaps many teachers have too little time to allow students to form and pursue their own questions and too much ground to cover in the curriculum.
Ok, double line. If there are no questions I'm going to make a dramatic change in topic.
好的,这是重点,如果没什么问题,我要讲下面的内容。
Yes, Barthes talks about the death of the author, but even Barthes doesn't mean that the author is dead like Nietzsche's God. The author is there, sure.
是的,巴尔特谈到了作者已死的问题,但和尼采所说的上帝已死这个层面上的内容还是有所不同,作者肯定就在那里。
A big problem with this is a lot of Freudian theory is claimed to be validated in the course of psychoanalysis.
这里存在的一个大问题便是,精神分析理论中的很多内容,被认为是能够在精神分析的过程中,得到证实的。
应用推荐