上周,动物权利保护活动人士突袭了此处的两家被怀疑藏有野生动物的皮毛农场之后,5万多只水貂在此地放生。
More than 50, 000 minks were set loose in the area last weekend, after raids by suspected animal rights activists on two fur farms.
皇家公子都热衷于身穿花呢和野生动物皮毛衣服,在这样的时代着实让米尔顿有些尴尬。 然而更尴尬的是,她出身于中产阶级家庭。
In an age mildly embarrassed by the royal males’ enthusiasm for wearing tweed and killing wildlife, her middle-class origins are a plus.
人类射猎野生动物要它们的皮毛和肉。
应用推荐