如果动词后面带有宾语,一般要重复动词,时量补语放在重复的动词后面。
When the verb takes an object, it is usually repeated, and the complement of duration is put after the repeated verb.
在很多情况下,汉语更倾向于对动词的重复。
在使用虚化动词搭配时,本研究所涉及的中国英语学习者倾向使用母语迁移、重复和回避等策略。
The strategies of language transfer, repetition and avoidance were preferred by the Chinese learners in the St4 and the St6 groups in the production of the delexical verb collocations.
应用推荐