那时他已经击杀了住希实本的亚摩利王西宏和住亚斯他录以得来的巴珊王噩
At that time, he had already slain Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon, and Og king of Bashan, who lived in Ashtaloreide
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
那时,他已经击杀了住希实本的亚摩利王西宏,和住以得来,亚斯他录的巴珊王噩。
This was after he had defeated Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, and at Edrei had defeated Og king of Bashan, who reigned in Ashtaroth.
申1:4那时,他已经击杀了住希实本的亚摩利王西宏,和住以得来、亚斯他录的巴珊王噩。
Deuteronomy 1:4 After he had slain Sihon the king of the Amorites, which dwelt in Heshbon, and Og the king of Bashan, which dwelt at Astaroth in Edrei.
应用推荐