他气得声音发抖,责问该委员会怎么能向公众隐瞒这样一份报告。
His voice shaking with rage, he asked how the committee could keep such a report from the public.
她很高兴脚下有草,这样她的脚步就没有声音了。
She was glad that there was grass under her feet and that her steps made no sounds.
她不明白这样一个乖戾的人怎么能发出这样迷人的声音。
She could not understand how such a surly man could make such a coaxing sound.
That's not good enough, and so the repetition in the plot reinforces the repetition of the sound in question.
由于她总是不能正确地发音,这样一来情节的重复,就加强了声音的重复。
The sounds of sense are all part of language in use, which people are using to do things with.
理性的声音是蕴含在所有的在运用的语言中,人们这样来处理事情。
And once again we, our ears,hear this aggregate of sound and then we say, "Oh,it's got that,that,that,that," and we extrapolate out of that information that it is this particular chord.
然后再来听到这样的声音的聚合,然后我们可以说,“哦,到了那里,那里,那里,那里”,然后我们能够推断出这就是我们所指的那个和弦。
应用推荐