当然,这些都不是真正的错误,而只是真实故事的有意情节暗示。
Unless, of course, these were not real mistakes but instead intentional hidden clues about the real story...
作为读者,你挠挠头,看着我:如果说交互设计就是讲故事,那么,这些“真实”的故事又是怎么来的呢?
As a reader, just think to yourself: If interaction design is just about telling stories, then where do these "true" stories come from?
然而,这些恐惧故事没有一个真实反映当前的或可能发生的情况。
Yet none of these scare stories reflect anything that is actually happening, or is likely to happen.
So that's on the one hand: scholars who see these stories as reflecting historical memories and having a certain authenticity to them.
这是一方面,学者们认为这些故事反映了历史记忆,并具备了一定的真实性。
应用推荐