这些抗体能抗麻疹病毒。
在一定条件下,这些抗体被变成能发出荧光。
The antibodies have been altered to fluoresce under certain conditions.
所以什么能让这些抗体对将来的流感菌株无效呢?
So what's to stop future influenza strains from circumventing these antibodies?
So, I have a bacteria infection, stimulates my immune system, I start making antibodies that bind to an antigen specific to that bacteria.
所以 如果我被细菌感染了,我的免疫系统被激活,开始制造抗体,这些抗体结合到细菌特异性的抗原上
Again, these are antibodies that are specific to that antigen or vaccine that we introduced.
我再说一次,这些抗体针对于,我们所接种的抗原或疫苗特异产生
I realize that this thinking about antigen, antibody combinations and the mathematics of how strongly an antibody binds to a specific antigen, is maybe something that's new to you.
我觉得这些关于 抗原抗体结合,以及,抗体如何强有力地结合抗原的问题,对你们来说很新鲜
应用推荐