Yang Li: 你说的 charity 我知道这是慈善机构, 不过我还是不明白 chugger 是什么意思。
“迪妈半开玩笑半认真地说,‘你家欠了债,所以你还是把自己的女儿身卖了换些钱比较好,’”Srey Neth回忆着,“一开始我不明白她是什么意思。”
"Mam di said, half-seriously, half-joking, 'your family is in debt, so you'd better go make some money by selling your virginity,'" Srey Neth recalled. "at first I didn't understand what she meant."
我明白你的意思,但我们还是最好在作出决定之前仔细考虑一下。
I see your point, but we still had better think it over before making a decision.
应用推荐