当如此之多的数据相互冲突时,谁又能因为可能出现W型衰退的警告去责怪汇丰银行的首席执行官迈克尔·盖根呢?
Who can blame Michael Geoghegan, chief executive of HSBC, for warning of the possibility of a double-dip recession when there is so much conflicting data around?
而汇丰银行的首席执行官迈克尔·盖根michael Geoghegan看好该地区的反弹复苏能力。
But its chief executive, Michael Geoghegan, was bullish about the region's ability to bounce back.
应用推荐