向过去的爱人们说再见,我会继续地走下去。
I'm saying goodbye to all my pass lovers. It's symbolic of me moving on.
在《她在遇到你之前》(Before She Met Me)中,丈夫一边痛哭流涕,一边大口饮着洒,只要一想到妻子过去的爱人就倍受煎熬,旁边的朋友只是干干巴巴地说“听起来是不怎么好笑”。
When a husband in “Before She Met Me” guzzles wine and weeps, tormented by thoughts of his wife’s past lovers, a friend dryly remarks, “Doesn’t sound much fun.”
他们发现自己开始用新的观念去重新审视过去与爱人和亲友之间的关系。
They found themselves reviewing past relationships with lovers and relatives with a new sense of empathy.
应用推荐