其他批评家如保罗kedrosky,作为博主,警告说如果谷歌无法控制垃圾信息对搜索结果的影响,人们可能会寻找新的方法上网查询所需的信息。
Other critics, such as Paul Kedrosky, a blogger, have given warning that people may look for new ways to find relevant information on the web if Google cannot get to grips with its spam headache.
在接下来的几周里,违反了谷歌实名政策的用户首先将会收到一份警告,并获得修改个人档案名称的机会,如果届时仍然不修正,谷歌就会做出停用账号的处理。
Over the next few weeks, users who are found to somehow violate this policy will instead receive a warning and a chance to fix their profile names before their accounts are actually suspended. (ZDNet)
应用推荐