因为一旦马云入主雅虎,他势必会从在线支付到搜索和显示广告等各个方面对谷歌造成严重威胁。
If Jack Ma controlled Yahoo, he could undercut Google on everything from online payment fees to search and display AD rates.
谷歌也不可能再支付如此高昂的费用,因为MySpace的人气一再下降,广告收入也令人失望。
Google is unlikely to want to pay such a high price again, given MySpace's declining popularity and disappointing advertising revenues.
一个原因是建立付费墙更加容易:Press+和谷歌微支付系统将代表报业争取用户,从中赚取佣金。
One reason is that building paywalls has become easier: Press+ and Google’s One Pass will collect online subscriptions on behalf of newspapers, skimming a little off the top.
应用推荐