微软收购后,诺基亚仅剩下地图、网络设备和诺基亚科技三项业务。此次行动正是由其中规模最小的诺基亚科技推动的。
The move is driven by Nokia Technologies - the smallest of the three businesses that remained after the Microsoft deal, alongside its mapping and network equipment businesses.
这表明诺基亚将成为欧洲少数几家主要科技公司中,在布鲁塞尔法庭上审理案件的一家。
That would make Nokia one of the few major European technology companies to bring a case in Brussels.
诺基亚、惠普、雅虎或者别的公司的老板和股东们已经发现,科技领域的变化始料未及。
Bosses and shareholders at Nokia, Hewlett-Packard, Yahoo! And elsewhere have already found that change in the tech world can be disarmingly sudden.
应用推荐