在过渡期间,他们说,克林顿允许南都相信他有可能成为国务卿。
During the transition, they say, Clinton allowed Nunn to believe he might become secretary of state.
如果他仍然再等几天的话,这个同伴说,克林顿先生将要发心脏病。
If he had waited a few more days, the associate said, Mr. Clinton could have had a heart attack.
他说:“克林顿参议员总是想挑选她认为重要的州。”
"Senator Clinton has tried to cherry pick which states she thinks are important," he said.
By the way, by the way, we should say Reagan cut taxes and Clinton left them low.
顺便插一句,我们应当这么说,里根是减税了,但克林顿维持了低税率。
Some people argue that that's exactly what Clinton did in '92.
有人说92年克林顿也采用一样的伎俩
Yes, but predicting what he does versus what Clinton will do or Bush is a bit too much noise Nobody would have predicted George Bush So Bill Clinton was right, voting for Barack Obama would be a roll of the dice?
我倒是想,但是要预测他的政策,比起预测克林顿,或者布什,太不靠谱了,当时谁又会想到乔治·布什是这样的总统呢,这么说,看来比尔·克林顿没说错,他说,给奥巴马投票等于在赌运气,是吗?
应用推荐