“不,我不是。”玛丽低声回答说,她自己的声音听起来也有点害怕。
"No, I am not," Mary answered, her own whisper sounding half frightened.
“是的,我不害怕了。”科林说。
“亚伯拉罕,”她对她的小弟弟说,“把帽子戴上,害不害怕?”
'Abraham,' she said to her little brother, 'do you put on your hat - you bain't afraid?
You say, "Why shouldn't I fear the proliferation of meaning?
你会说:“我为什么不应该害怕意义的扩散?
It's like, "No, don't worry about that. Just say it."
这就像,“不,别害怕这个。直接说出来。”
应用推荐