go top

网络释义专业释义

  Textual Translation

从文化视角看汉英翻译中的语篇连贯性_毕业设计论文网 关键词:语篇连贯;语篇翻译;文化 [gap=796]Key words: Textual Coherence; Textual Translation; Culture

基于32个网页-相关网页

  translation as text

语篇翻译(translation as text)是语篇语言学在翻译 (本文共计4页) .

基于16个网页-相关网页

短语

语篇翻译中的语境分析 Academics in China

英汉语篇翻译 E-C discourse translation

实用语篇的写作与翻译 Practical Writing and lts Translation

浅谈以语篇为翻译单位 On Discourse as the Unit of Translation

 更多收起网络短语
  • text translation - 引用次数:53

    Context is the important element that influences text translation.

    境是影响语篇翻译的重要因素。

    参考来源 - 语境对语篇翻译意义的研究
    discourse translation - 引用次数:20

    Discourse Translation is the translations practice under the guidance of Discourse Analyzes theories.

    语篇翻译是以语篇分析理论为指导,以语篇为准进行的翻译操作。

    参考来源 - 旅游翻译中的语篇翻译意识
    textual translation - 引用次数:13

    With the guide of the textual translation theory, the paper makes a contrastive analysis in sentence structures and their influence on the textual cohesions.

    论文以句段为语篇单位,以语篇翻译理论为指导,对比分析两种言句子结构的差异对语篇衔接造成的影响。

    参考来源 - 英汉语篇层面的形合意合分析及翻译
    text-based translation - 引用次数:5

    参考来源 - 从语篇视点来研究翻译
  • text translation - 引用次数:7

    参考来源 - 文学作品中语义衔接的对比

·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress

双语例句

  • 讨论翻译单位以及如何篇翻译达到连贯。

    The author also discusses the unit of translation and how to achieve coherence in translation.

    youdao

  • 第三交际维度阐述语篇翻译意义

    Chapter three deals with the significance of context to text translation from the communicative dimension of context.

    youdao

  • 对等角度论述增减译法语篇翻译中的必要性

    This paper argues for the necessity of amplification and omission in translation based on textual equivalence.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定