接着我看了Karine的博客,里面有一首关于“路”的诗。 像很多法国旅行者一样,她令人费解的对66号公路痴迷,还有位于死亡谷的扎布利斯基角。
Then I read Karine's blog, with its poems about "The Road" — like many French travelers, she was inexplicably mesmerized by Route 66, and a place called Zabriskie Point in Death Valley.
诗27:11耶和华阿,求你将你的道指教我,因我仇敌的缘故引导我走平坦的路。
Psalms 27:11 Teach me thy way, o LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
小河顾盼生情,涟漪比比,绵延起伏成一路的五彩诗帆,欢唱着串串清亮的歌谣,盎然而来。
Stare river health conditions, ripples Bibi, rolling into the way the colorful poetry fan, sang songs with strings of the clearest, abundant from.
应用推荐