银行担心没有购买者会自愿购买他们的证券,这就会使得股票的发行价变高。
The Banks worry there are no natural buyers for such securities, making them expensive to issue.
对此人们各执一词,但这场危机的一个长期影响将是为对证券化资产购买者提供同小额零星存款者的担保类似的制度性担保而告终。
Whisper it softly, but one of the lasting effects of this crisis could end up being institutionalised guarantees for buyers of securitised assets to sit alongside guarantees for retail depositors.
他们在竞争并购的过程中扮演着重要的角色,可以给纽约证券交易所董事会增压促使其跟购买者谈话。
They often play a big role in contested mergers and could exert pressure on NYSE's board to talk to the predators.
应用推荐