尽管他们的记忆容量巨大,但仍可能会受到“错误记忆”的干扰。
Although their memories are vast, they are still likely to suffer from "false memories".
但是其记忆容量却改变了。
该研究首次说明,积极情绪有损于工作记忆容量。
This research is the first to show that positive mood can negatively impact working memory storage capacity.
Milton himself, and this seems to be true, is said to have had one of the most capacious, one of the largest memories in English letters.
这似乎是真的,弥尔顿他自己,据传拥有对英文字词数一数二,的超大容量记忆。
This is the effect that we get, I think, from reading Milton - is this notion that he seems to have had one of the largest memories imaginable and that he's remembered just about everything he's ever read.
我认为,我们从阅读弥尔顿而得到的,是这样一种说法,即他似乎,拥有我们可以想象的最大容量的记忆,他记下了所有他读过的东西。
应用推荐