或者让我这么说:收集“其它”证据和10次掷硬币的结果是反面,现在决定下一次是积极,还是反面,是一个道理。
Or let me put it this way: Gathering "other" evidence makes about as much sense as trying to determine whether the next flip of a coin will be heads, after the last ten flips came up tails.
“我知道,对于这件事,在未来我也会一直这么说,但是现在我认为更重要的是,让人们明白“我们对待工作是尽心尽责,全力以赴的”。”
"I know I will be speaking into a gale about this," he said, "but I think it is important for people to know we are turning ourselves inside out to meet our obligations."
经历了这两年,我想告诉你们的就是,胖人是性变态的。我这么说的意思是,寂寞让你变态了。
And I'll tell you what I learned during those two years: fat people are perverts. By which I mean to say, loneliness perverts you.
I've got to say, we've got to do this more often Right. Let me, let me get to the point.
我必须说,咱们得经常这么干,好,让我,让我说重点吧。
I want you to recognize classes of algorithms and match what you see in the performance of the algorithm to the complexity of that algorithm. All right?
让我再试一次这么说,我期望大家能通过,算法的复杂度,来看到算法的性能?
So I'm sorry to have sort of the long gloom and doom, but it seems that it's only fair to let you know what you're getting into.
所以我抱歉说了这么的冗长的规矩,但是这合理让知道你们将要面对什么。
应用推荐