这个想法好像让他觉得好笑。
在他潜意识的隐秘的深处有一些东西让他觉得不安。
There was something in the darker recesses of his unconscious that was troubling him.
王子看到成千上万的玫瑰,看起来和他的玫瑰别无二致,这让他觉得他仿佛被自己的花欺骗了。
Seeing the thousands of roses that look just like his rose makes the prince feel as if he was tricked by his flower.
But then,he started teaching some doctrines that struck other Christians in Rome as being a little bit off.
但是接下来他开始传教一些,让其他罗马基督教徒觉得荒诞的教义。
He wants you to finish everything by tomorrow, but you think it's impossible.
他想让你在明天之前把所有事都做完,但你觉得这肯定是不可能的。
You saw that in the way he stood bobbing his head, always looking down, nodding like a young boxer to instructions to make you think he was listening to every word, throwing in a thousand "yes"es and "that's right."
你看他站着摇头晃脑的样子,总是朝下看,像年轻的拳击手听指令时一样,那样晃着脑袋,好让你觉得他在听你说的每个字,一边不断附和着“是““对“
应用推荐