问题在于一个人认为“过分的”,也许另外的人就认为是“恰当的”。
The trouble is that one man's "excessive" may be another man's "appropriate".
对已经在历史遗迹和地图中受到承认的名称进行任何改动,破坏或变更都如同对古代作品的破坏,这一行为被认为是不恰当的。
Any change, destruction, or alteration of the names registered in historical deeds and maps is like the destruction of ancient works and is considered as an improper action.
许多人认为是不恰当的引导。
This is one respectable theory, but the alternative is they have the right knowledge, but they suffer from problems with inhibition.
这是一个被广泛接受的理论,但另一种观点则认为,婴儿拥有恰当的知识,只不过是他们无法解决抑制的问题
That's one of its meanings and I think it's the meaning that's relevant here.
这是它的一种释义,我认为这个释义在这里是恰当的
Well, I just think that if he was making his own original idea and it was his idea to start with, then that would be the only situation in which I would see it being appropriate in any way because that way you couldn't make the argument that he was pressured, you know it's three-to-one or whatever the ratio was.
我只是认为,如果这就是他的本意,是他主动要求被杀的,只有在这种情况下,我才认为无论从哪方面来说都是恰当的,因为那样的话,就不能说派克是被迫的,毕竟当时是3对1的局面,派克不占优势。
应用推荐