随着越来越多的人开始戒烟,被认为危险程度更小的替代物——电子烟在西方国家流行起来了。
Considered to be a less dangerous alternative to tobacco, "e-cigarettes" are taking over the West as more and more people switch over when trying to kick the habit.
竟然有个老家伙,抽了七十年(大约)的烟,比西方平均男性多活十多年,还是这么健康矍铄。
Here was this old guy who's been smoking for seventy (or so) years, who has outlived the average western male by over a decade and is still going strong!
应用推荐