如果你是被妒忌的对象。
陪审团的各位先生和女士,即将要向你们展示的历史,将会令堕落天使——那个被误传为“单纯、高贵的六翼天使”都妒忌。来见识一下这些痛苦而纠缠不清的经历吧。
Ladies and gentlemen of the jury, exhibit number one is what the seraphs, the misinformed, simple, noble-winged seraphs, envied. Look at this tangle of thorns.
的确,妒忌是人们心灵中的一棵难以根除的毒草,它不容易被哲学的修养所教化。
Envy is, indeed, a stubborn weed of the mind, and seldom yields to the culture of philosophy.
应用推荐