主动语态和被动语态具有不同的句式结构,在语篇中选择主动语态还是选择被动语态必然会带来不同的结果。
The active voice and passive voice have different sentence structures, active voice in the discourse in the selection or choosing the passive voice will inevitably bring different results.
本文介绍了英语中被动语态的使用对句子中心意思表达的影响、特殊动词如何引出被动语态等方面内容。
In this article, it is introduced the influence of using passive voice to sentence expression of core meaning and how it is realized in particular verb types.
英语的被动语态是表示被动意义的最主要方法,但并非唯一的方法。
The English passive voice is the most primary way to express the passive meaning, but it is not the only way.
It's that passive sense: "There was talk." Who's talking? We don't know.
这里用了被动语态,有传言说,谁传的,我们不知道。
应用推荐