adj. enunciative
这个论证试图表明的是,这个心灵一定是与我的身体分离的。
What the argument attempts to show is that this mind must be something separate from my body.
代理记录充分表明的是,气候在比几千年更长的时间跨度内发生了重大的自然变化。
What the proxy records make abundantly clear is that there have been significant natural changes in the climate over timescales longer than a few thousand years.
正如人类研究表明的那样,海豚在睡觉时睁着眼睛的另一个原因是,它们可以在睡觉时留意捕食者。
As the human study suggests, another reason for dolphins keeping their eyes open during sleep is that they can look out for predators while asleep.
There's every indication that Milton believed, as I had mentioned before, at an unconscionably early age, that poetry was his vocation.
就像我之前说过的,有很多的迹象表明,弥尔顿在很早之前就相信诗人就是他的天职。
So, the authority of the canon that he invokes to defend himself in fact suggests perhaps that he has some doubts? Yes.
因此,那些他用来维护他自己的大炮的权威,表明了他实际上是有怀疑的。
And these rings are indicative of the crystal structure of nickel and can be explained only by invoking wavelike properties of light.
这些光圈,表明了了镍的晶体结构,而且只能通过,光线中波的特征来解释。
应用推荐