自20世纪20年代以来,里约热内卢的桑巴学校为这场世界上最盛大的年度街头庆典提供了大力支持。那里汇集了参加狂欢节的音乐家、舞蹈家和策划者。
Since the 1920s the parade has been fuelled by the city's samba schools, which gather musicians, dancers, and designers to prepare year-round for one of the world's great street celebrations.
狂欢客聚集伦敦诺丁山庆欧洲最大街头狂欢节
Revellers gather in London’s Notting Hill for Europe’s biggest street carnival.
圣诞节刚过,通用汽车公司的工人们便沿着日产和雷诺工友们的足迹走上街头。
Just after Christmas, workers from General Motors took to the streets, following a trail blazed by those from Nissan and Renault.
应用推荐