他越往回拉, 鱼线抖动得就越厉害, 接着他看见了水中浮动的蓝色鱼脊和金灿灿的两侧, 之后他把鱼从船帮处拉了上来, 扔到船里。
The shivering increased as he pulled in and he could see the blue back of the fish in the water and the gold of his sides before he swung him over the side and into the boat.
伴随我们筏子的剑鱼群能看得更清楚了(到现在为止差不多有50群了),在手电光的照射下,鱼身的蓝色让人惊叹。
The accompanying flotilla of dorados schools (up to 50 now) can be seen more easily, their astonishing blueness picked up by torchlight.
结果,浅水中的雌鱼注意到蓝色雄鱼时更适意,而深水雌鱼将更宠爱红色雄鱼,该小组的工作将在明天发行的《自然》杂志上报道。
As a result, females in shallow water would have an easier time noticing blue males, and deep-water females would have favored red males, the team reports in tomorrow's issue of Nature.
应用推荐