“蒜你狠”是2010年中国流行的一句时髦用语。这是源于大蒜疯涨超过100倍,价格超过肉和鸡蛋的现象。
今年以来,食品价格大幅上涨,网络上也催生了一系列的网络热词,如“蒜你狠、玉米疯”。
As food prices soared this year, netizens invented a series of buzz words including "Brutal Garlic" and "Mad Corn. "
2010年食品价格疯长,为中国经济的高速增长蒙上了一层阴影,同时引发了“豆你玩”和“蒜你狠”等一大批网络热词的流行。
Soaring food prices in 2010 cast a shadow over the country's banner growth, triggering the prevalence of a series of Internet buzzwords such as "Kidding Mungbean" and "Brutal Garlic."
这三个汉字原意为“你赢了”,而在中文里,“算”与“蒜”发音相同。人们用“蒜你狠”来讽刺今冬大蒜和其他食品价格的飞涨。
This three- expression, which originally meant "you win" with the first carrying the same pronunciation as garlic in Chinese, is used to satirize soaring garlic and food prices this winter.
应用推荐