得到学位的不是菲莉帕·福塞特,也不是艾尔西·法尔,前者在1890年的数学考试中获得了比任何男学生都要高的成绩的,后者则是在1920英语测试中荣获第一名的。
Neither Philippa Fawcett, who in 1890 scored higher than any man in the mathematics tripos, nor Elsie Phare, who gained a starred first in English in the 1920s, gained degrees.
我觉得是不是应该翻译成, “波音公司为了填补菲尔•康迪特离去的空缺,让本来打算退休的哈里斯通塞弗德继任,哈里斯通塞弗德是业内行家,曾任公司总裁及首席运行官。” --楼上说得对。
So Boeing sought to plug the gap by hauling Harry Stonecipher, an industry veteran who had previously acted as the company's president and chief operating officer, out of retirement。
自从离开大学以来菲丽塞特换工作超过了一年一次。
Since leaving college Felicite has changed jobs more than once a year.
应用推荐