我看见欧文戏剧社宣布演出《终成眷属》时,兴趣极浓,主要是因为终于有一次演员可以自由地为了莎士比亚而表演莎士比亚了。唉呀!
When I saw "all's Well" announced for performance by the Irving Dramatic Club, I was highly interested, especially as the performers were free, for once, to play Shakespeare for Shakespeare's sake.
据英国《每日邮报》7月6日报道:艾德里安•马森曾有过数年的牢狱生活,而今这位持枪抢劫犯终于踏上了舞台,成了一名莎士比亚戏剧的演员。
He spent years pacing his prison cell - but now convicted armed robber Adrian Mason is treading the boards as a Shakespearian actor instead.
莎士比亚正如莫里哀一样,身为演员而写出戏剧杰作,这是不奇怪的。相反,我们倒不妨请问,假如是在别的行业。他有可能写出那些作品吗?
Shakespeare, like Moliere, was an actor and yet wrote plays which were masterpieces, we might well ask if it would have been possible for him to write them in any other walk of life.
应用推荐