该公司已向美国食品及药品管理局申请了销售药物的许可证。
The company has applied to the FDA for a licence to sell the drug.
食品和药品管理局将能够提取这些审计报告,(目前)乔氏及好事多这类销售进口食品的公司做出的私人审计报告并非如此。
The audit reports will be available to the FDA, which hasn't been true of private audits conducted by companies who sell imported food, such as Trader Joe's and Costco.
Goldman Sachs的Christopher Mcfadden指出,客户开始取得药品津贴管理企业从药厂手里得到的销售返还(有人叫这个为回扣)。
Christopher McFadden of Goldman Sachs points out that clients have started to claw back much of the lucrative sales rebate (some prefer to call it kickback) PBMs get from drugs manufacturers.
应用推荐