go top

英文诗翻译

网络释义

  Windy Nights

当前位置:留学解答网 ->翻译 ->英文诗翻译(Windy Nights)

基于16个网页-相关网页

有道翻译

英文诗翻译

Translation of English poems

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句原声例句

  • 对于那些喜欢英语的人来说,英文原版翻译更好

    For those who like English, the original poem is better than the translated version.

    youdao

  • 知道吗?英语喜欢其他类型亚洲尤其是中国许多已经翻译英文了。

    Didd you know that English speakers also enjoy other forms of Asian poetry - Tang poems from China in particular? A lot of Tang poetry has been translated into English.

    youdao

  • 本篇英文部分汉文来自互联网最后本人翻译汉文

    Note: The Englsih words and the Chinese version of the poem were copied from internet, and the last passage was translated by Renee.

    youdao

更多双语例句
  • This is the English translation because the poem is in Latin: Because you loved the blush of modesty and a stainless youth and because you did not taste the delight of the marriage-bed, lo! the rewards of virginity are reserved for you.

    是用拉丁文写的,这是英文翻译:,歌大意:,你爱羞怯的脸红和无瑕的青春,未品尝过婚床上的欢愉,瞧!,你将因这贞洁获得奖赏。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定