据投资者和公开报告称,做空跨国金融巨头和英国的银行让他们获利了。
They profited by wagering against global financial giants and British Banks, according to investors and public filings.
投资者认为,英国经济尤其容易受到全球金融危机后遗症的影响,很少有人预计英国的短期利率会很快上升。
Investors see the U.K. economy as particularly vulnerable to the aftereffects of the global financial crisis and few expect British short-term rates to rise anytime soon.
截至去年底,中国对英国非金融直接投资总额超过10亿美元。
By the end of last year, China's non-financial direct investment in UK totalled to over 1 billion USD.
应用推荐