她写道:“我经历过丧父之痛——现在仍受其苦——因此我愿尽一切所能来让我的孩子们免遭同样的痛苦,但这其实是一件我无法做到的事情。
“I would have done anything to spare my children the same pain that I had undergone — and still feel — at my father’s death, ” she writes.
在第三次省察中,他知道烦恼已断尽,明白他已完全根除了诸漏,以及结束了诸苦。
In the third watch of the night he had the knowledge of the exhaustion of cankers, knowing that he had eradicated all defilements and made an end of ill.
尽我们的义务,尽我们的力,尽心,而忘却自己,苦本甜源,甜本苦根。
Our duty, our strength, with all one's heart, but puts behind oneself, painstakingly this sweet source, sweet this bitterroot .
应用推荐