微软全国广播公司节目主持人克里斯·马修斯指出——就如同在《新闻编辑室》中,《新闻之夜》的高级制片人吉姆·哈珀说的那样——这是一次过失,最重要的是错失了良机。
MSNBC's Chris Matthews pointed out - as News Night's senior producer Jim Harper does in the episode - that this gaffe was, above all, a missed opportunity.
本周,英国广播公司BBC自然节目主持人克里斯·帕克汉姆(Chris Packham)在说到大熊猫时大放厥词,说:“我们正在花费大量资金来保护一个生物进化的失败物种”。
This week TV wildlife presenter Chris Packham said of the giant panda: "we are now spending millions and millions of dollars on a loser".
在被看作普遍更有同情心的英国,BBC的节目主持人、环境学保护主义者克里斯·派克汉姆(Chris Packham)呼吁人们不要再浪费金钱去拯救大熊猫。
In supposedly sentimental Britain, BBC presenter and environmentalist Chris Packham urged us not to waste our money trying to save the giant panda.
应用推荐