自从那时起,我们就一直从过程语言特殊部分中抽取公共部分。
Since then, we have worked on extracting the common parts from the process language specific parts.
我们每天下午都玩的游戏,自从某天我们中的一个发明了它。
It was the game we played every afternoon ever since that day one of us invented it.
自从我来到球队,球员们全力付出,在训练中愿意牺牲自己,这些努力在比赛中得到了体现。
The players have given it their all since I arrived, sacrificing themselves in training, and this hard work was seen during the match.
We can't actually go ahead and derive this equation of the wave function squared, because no one ever derived it, it's just an interpretation, but it's an interpretation that works essentially perfectly.
从这个方程中,导出,波函数的平方,没有人可以这样做,这仅仅是一种解释,但这种解释,能解释的很好,自从它第一次被提出来之后。
As I said at the beginning, in the philosophical literature, this has become known as the problem of dirty hands so named after a famous play written by the French philosopher Jean-Paul Sartre.
正如我一开始所说的,在哲学作品中,这已经作为脏手问题而闻名,自从法国哲学家萨特写下,一部非常有名的戏剧之后。
The percent who think it's the best investment is higher in Los Angeles than in Milwaukee, and since the peak of the bubble in 2003, it's been declining in Los Angeles but, surprisingly, rising in Milwaukee.
认为房地产是最佳投资选择的人群,在洛杉矶居民中所占比例远高于密尔沃基,自从2003年房产泡沫达到最高峰,洛杉矶房价就一直在下跌,令人惊异的是密尔沃基房价仍在上涨
应用推荐