slang - 文化与社会 - 百科全书 - 价值... ... walkinsomeone'sshoes穿他的鞋走走看(设身处地,经历相同) walkonair(高兴得)脚不点地,飘飘然 washedup像是洗过的(筋疲力尽,力气都放完了) ...
基于1个网页-相关网页
脚不点地(Feet do not point to)的忙了一天,新同事或新朋友请你吃饭,不要觉得理所当然,请礼尚往来,否则你的名声会越来越臭。
脚不点地
Don't touch the ground
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
脚不点地,读音是jiǎo bù diǎn dì,汉语词语,释义是走得非常快,好像脚尖都未着地。
详细内容
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动