第一章是引言,主要介绍了电影的性质和作用、电影翻译的研究现状,以及本文的写作初衷、理论意义和实用价值。
Chapter One introduces the nature and function of film, present domestic situation of E-C film translation study, and the significance of this paper.
第二章简要介绍了新闻翻译的定义、用大众传播的理论阐释了新闻翻译的重要地位和影响并介绍了该领域的研究现状;
Chapter Two defines news translation, unravels the complexity of news translation by drawing upon the theory of mass communication, and introduces the current studies in this territory.
该文分析了我国翻译理论研究的现状,提出了建立翻译传播学理论的必要性。
This paper analyses the present situation in the study of translation theory in China and discusses the necessity of establishing communication theory of translation.
应用推荐