因此,导演在字幕翻译过程中起重要作用,他们的意图或翻译指令是否被很好地实现,决定字幕翻译的成功与否。
Therefore, directors play an important role in subtitle translation and whether their intention or translation brief is carried out determines the success of the film.
译者在翻译中起着不可替代的重要作用。
The translator assumes an indispensable and irreplaceable role in translation.
酶切加工产生的各种功能蛋白在病毒基因的复制、翻译、加工等整个生活史中发挥重要作用。
All mature protein generated from protease processing have important functions in the whole viral living cycle, including that polymerase, translation, and processing, etc.
应用推荐