不管怎样,这位即将上任的美联储主席不得不小心翼翼地缓慢结束这一激励计划。
Either way, the incoming Fed chief will have to walk a fine line in slowly ending the stimulus.
艾伦·格林斯潘于1987年至2006年任美联储主席。
Allen Greenspan was the chairman of the Federal Reserve Bank from 1987 to 2006.
耶伦曾任美联储副主席,是美联储3.8万亿美元资金抛售的主要设计者之一。
Yellen, previously a Fed vice chair, was one of the principalarchitects of the Fed's $3.8 trillion money dump.
Arthur Burns, chairman of the Fed, There's a big inflation run up to Richard Nixon's reelection in 1972.
亚瑟·伯恩斯,前美联储主席,当时出现了严重的通货膨胀,一直持续到1972年,理查德·尼克松连任总统。
Allen Greenspan, chairman of the federal reserve bank from 1987 to 2006.
艾伦,格林斯潘,美联储银行主席,就任时间1987年到2006年。
Central banks around this time I think it was under the leadership of Paul Volker who was the Federal Reserve Chairman they raised interest rates to kill inflation and they threw the world into a huge recession.
在这个时期,中央银行,我认为正处于保罗?沃尔克的领导之下,保罗是美联储的主席,他们提升了利率来抵制通货膨胀,然而却将整个世界都卷入了一场巨大的经济衰退。
应用推荐