为了吸引最优秀的大学毕业生到美国最差的学校任教,教师们应该获得更高的报酬。
Teachers need to be much better paid to attract the best college graduates to the nation's worst schools.
Diaz两年前拍的这部电影,但是就在今年夏天,在乔治王子郡,外籍教师们陷入了一场来自学校和美国劳工部的争端。
Diaz shot the documentary two years ago, but this summer, in nearby Prince George's County, foreign-born teachers got caught up in a dispute between the schools and the Department of Labor.
Schleicher证实上海的成功部分归功于教师轮转任教这项政策——让最好的老师到辖区里表现最差的学校任教(美国正在发生与此相反的事)。
Schleicher credits Shanghai's success in part to a policy of rotating the best teachers into the region's worst-performing schools (the opposite of what tends to happen in the U.S.).
应用推荐