央视表示,它将“揭露网络虚假信息,揭示不正当竞争下的不良行为,推进健康、公平的网络环境建设”。
CCTV said it was “exposing false information, negative behaviour driven by unfair competition, and promoting the establishment of a healthy, fair online environment”.
他们有时无法识别网络上的虚假信息,无法判断网络信息来源的可靠性,或者不能分辨真实和虚假的新闻故事。
They are sometimes unable to recognize false information on the Internet, judge the reliability of online information sources, or tell real news stories from fake ones.
巴林磨刀霍霍,这个王国最知名的博主ali Abdulemam,上月因被指控在其网络论坛散播虚假信息而入狱。
Bahrain is getting edgy too. Ali Abdulemam, the monarchy's best-known blogger, was jailed last month, accused of disseminating false information on his Internet forum.
应用推荐