古代对钻石的记录都充满了神秘、传奇、浪漫的色彩:因为钻石稀少、罕见,人们认为她是星星坠落时的留下来的碎片;另外有人认为是天神的眼泪在地上的结晶物。在英文钻石一词为“diamond”、法语为“Diamante”、德语为“Diamant”,俄语为“Almaz”,他们都源于古希腊文 “adamas”,意思是不可征服。由于她纯洁、璀璨、坚硬、独一无二的特性,使钻石成为永恒爱情的象征。
... Wedding anniversary 结婚纪念日 ; 结婚纪念日 ; 结婚周年纪念日 ; 结婚留念日 wedding ring 结婚戒指 ; 婚戒 ; 经典婚戒 ; 结婚钻戒 Tin Wedding 周年 ; 锡婚 ; 十周年锡婚 ; 周年锡婚 ...
基于1个网页-相关网页
迪斯尼乐园大概是在这对丢失了三枚结婚钻戒的夫妇身上实施魔法了。
ORLANDO, Fla. - Walt Disney World seems to have worked its magic on a Massachusetts couple who accidentally threw away three platinum and diamond wedding rings.
一段恋情宣告结束,过去杂志中十指相扣,结婚钻戒,以及甜蜜亲吻的种种照片便瞬间成为过去。
With the sad end of a relationship, their photos hand-in-hand, diamond wedding rings or sweet kisses live on only in old magazines.
有时候双方会觉得现在结婚正是时候,于是男方通常会送女方钻戒做为互订终身的象征。
Sometimess the couple just decides together that the time is right to get married. The man usually gives his fiancee a diamond ring as a symbol of their engagement.
应用推荐