作为储备货币的美元尽管在可靠性上存在种种问题,却因其在经济危机期间为投资者提供了安全的避风港而得以升值。
For all the questions about the dollar's reliability as a reserve currency, its value strengthened during the crisis as it offered investors a safe haven.
然而,就连伊梅尔特本人也坦言,在这场经济风暴中,GE作为安全避风港的光环已失去光泽。
Yet by Mr Immelt's own admission, GE's reputation as a safe port in an economic storm has been "tarnished".
法国是个庞大而多元化的经济体,投资者都担心欧元区周边的债务危机,因此转而投向了法国债券这一公认的避风港。
France has a big, diversified economy, and worries about debt in the euro-zone periphery have drawn investors to the perceived haven of French bonds.
应用推荐