它们的确是星云物质组成的团块,其组成物质可能与行星形成时的物质相似。
They are truly lumps of nebular matter, probably similar in composition to the matter from which planets were assembled.
二元论,当然。因为这里有两个基本组成物质——身体和灵魂。
Dualist, of course, because there's two basic components — the body and the soul.
不是缓缓变慢,而是膨胀的进行像是被空间本身额外“踹”了一下,组成物质-能量宇宙75%的东西。
Rather than gradually slowing down, the expansion was proceeding as if it were being given an extra kick by space itself, by something that constitutes 75% of the mass-energy of the universe.
These are the planks of his model, that matter is composed of atoms that are indivisible and indestructible.
这些是,他的模型的一些内容,物质是有原子组成的,不可分割且不可毁灭的。
They're made of matter just as human beings are, but their bodies aren't compounded of separable elements.
他们同人类一样由物质组成,但他们的身体不分部件。
If the very idea of soul that we're working with here under the dualist picture is the soul as an immaterial substance, it's not made of ordinary atomic matter.
如果关于我们正在讨论的,观点是建立在二元论的基础上,即灵魂是非物质实体,它并非由一般的原子物质组成
应用推荐