去年9月,由于约翰斯顿让当时年方17岁且仍在上学的布里斯托尔怀孕一事被披露了,他大受国内和国际媒体关注。
Johnston was propelled to national and international media attention last September when it was revealed he had made Bristol, who was then 17 and still at school, pregnant.
争论是关于约翰斯顿与佩林长女布里斯托尔(Bristol)尚在襁褓中的儿子特里普(Tripp):约翰斯顿称佩林阻止他见孩子。
The dispute is over Tripp, his infant son by Palin's eldest daughter, Bristol: he claims Palin is preventing him from seeing the child.
特里普于2008年12月27日出生,但他出生不到3月约翰斯顿和布里斯托尔就分手了。
Tripp was born on 27 December, but the couple broke up less than three months later.
应用推荐