《红信封》百年诅咒穿越寻根
中国的压岁红包,美国人管它叫作red envelope(红信封)。有人认为,如此翻译有点牵强,但也有人觉得非常贴切,因为长久以来中国红包的外形,确实多以红信封为主。
基于16个网页-相关网页
一个红信封 a red envelope
装在红色信封里的钱 money in red envelop
手工纸红包信封 Envelope
你装了一个红色的信封 you pack a red envelope
然后长辈们会给晚辈一些用红纸或者红信封装着的压岁钱。
Then the old generation will give the young some lucky money which wrapped with red paper or red envelope.
人们把现金作为礼物送给家人或亲朋好友时,通常放在红信封中。
Cashes often in red envelopes are sent to family members or close friends as gifts.
人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友。钱通常放在红信封里。
People give cash to family members and close friends as a gift. The cash is often put in a red envelope.
应用推荐